Главная /  СТАТЬИ / Путешествия / Наш отдых в Таиланде

Наш отдых в Таиланде

Предыстория

Съездить за границу мне хотелось давно. Страны, куда я конкретно хотела бы поехать, не было, просто хотелось посмотреть на мир. Но внимание обращала на известные курорты – Греция, Египет… восток не рассматривала в принципе, считая экзотику чуждой мне. Но в сентябре вдруг обратила внимание на Таиланд. Направление в последние годы весьма популярное, отзывы читаю — вполне себе благодушные… А почему бы, собственно, и не…?

И началась подготовка. Сделала загранпаспорт себе и ребенку. Читала отзывы и отчеты о путешествиях, читала о стране – кухня, достопримечательности, язык, традиции… Захватывало все больше и больше. Поняла, что Тай меня привлекает куда больше, чем остальные  страны. Чем – пока не понимала. Волнений и тревог было много. Купить путевку, найти попутчиков, выбрать отель, изучить экскурсионные программы и туры… Попутчики найдены, путевка приобретена. Отель по отзывам, правда, не очень. Но пока я сама лично в этом не убедилась, мне эти отзывы ни о чем не сказали.

«Под крылом самолета о чем-то поет…» (день первый)

День Х наступил. Первая часть нашего путешествия в Таиланд была очень тяжелой. Летели мы из Новосибирска. Нам предстоял путь из Кемерово до Новосибирска (5 часов автобусом), затем 9 часов провести в аэропорту Толмачево, ожидая свой рейс. Потом 6 с половиной часов полета до Бангкока, пару часов из Бангкока до Паттайи… Выдержали. Боялась за сына, как он перенесет, но — выдержали.

При выходе из самолета нас сразу придавил к земле горячий воздух. Душно и влажно. Температура «за бортом» +34 С.

Аэропорт Бангкока поразил своим величием. Глядя на Суварнабхуми, понимаешь, что это – действительно международный аэропорт. По прилету, едва завидев нас в толпе прилетевших, тайцы тут же подскочили к нам со словами «Бэби, бэби…» и замахав руками, указали направление к стойке паспортного контроля. С детьми – в первую очередь. Разительный контраст с такой же ситуацией в Толмачево…

Багаж получен, усаживаемся в экскурсионный автобус, слушаем всю дорогу гида Юлю, которая рассказывает о Паттайе, об основных правилах поведения и прочих тонкостях пребывания в чужой стране. Я немного скучаю, потому что уже полгода назад читала обо всем этом в интернете.

  

И вот наш отель – Adriatic Palace 4*.

Заселение в номер. Номер – обычный стандарт, без балкона и всяких излишеств – две огромные кровати, телевизор, холодильник. Про бар я ребенка предупредила сразу – не трогать. Спустя пару дней горничные убрали все из бара. И в дальнейшем мы распоряжались холодильником уже сами. Я была готова к простому убранству номера – не зря же время в интернете проводила. Напряг таракан, сидевший в папке на столике. Но он был единственной живностью, увиденной мною за все две недели отдыха. Как сказал сын – «он приходил на разведку» )) Краны работали, вода горячая была, свет включался – а от отеля больше ничего и не нужно.

«Сабай ди май?..»

Завтрак на открытой веранде под шум прибоя… О таком можно было только мечтать. Наверху, над головой, заплетались верхушками пальмы, щелкали-пели какие-то птички… красота!

Не зря Таиланд называют Солнечным королевством, или Королевством улыбок. Тайцы улыбаются всегда и всем. Поэтому первое правило путешествующих по Таиланду — улыбайтесь! и будьте настроены доброжелательно. В отеле, на рынке, в городе — будьте вежливы и улыбчивы. И тогда ваше пребывание в этой стране станет поистине запоминающимся. По крайней мере, мы всегда старались следовать этому правилу — и улыбка нас никогда не подводила. И тайцы улыбались в ответ. Они все пребывают в неком расслабленно-блаженствующем состоянии, которое на тайском звучит как «сабай-сабай». Это означает высшую степень комфорта и умиротворения, своеобразная жизненная философия. И тайское «сабай-сабай» звучит  примерно как американское «all right». Задайте тайцу вопрос: «Сабай ди май?»  - и он весь ваш. «Сабай ди май?» переводится примерно — «как жизнь, как дела?». И не удивляйтесь, если ваш собеседник начнет рассказывать вам всю свою жизнь..))

Паттайя, где мы и были, вообще производит странное впечатление. Этакий город двойных стандартов. С одной стороны, узкие улочки, обилие вывесок и уличной рекламы, бешено движущийся транспортный поток (правил дорожного движения, по-моему, там нет в принципе) создает впечатление вечно спешащих тайцев. Но! Одновременно с этим вся жизнь тайцев размеренна и нетороплива. Жизнь там начинается примерно с 11-12 часов дня, редкое учреждение открыто с 9 утра, в основном, все открывается в 10-11 часов. Рынки вообще начинают работать лишь с 4-5 часов вечера, и работают преимущественно ночью. В Тае вообще темнеет рано, и нам было весьма непривычно, что в 5-6 вечера уже темно, словно ночью.

Кстати, о рынках. Это целое «государство в государстве». Здесь можно не только приобрести одежду, обувь, косметику и сувениры, но еще и вкусно и сытно поужинать (учитывая то, что рынки открываются к вечеру).

  

Торг — закон тайского рынка. Торговаться не только можно, но и нужно! Мало того, что это порой весьма увлекательное зрелище, но главное — цену можно порой сбавить вдвое, а некоторым удается и втрое. Однажды мы ждали, пока пара купит футболки с тайской символикой, и тут же покупаем эти же футболки после небольшого торга за цену, почти втрое меньше заявленной. Еще и мыльце небольшое в подарок получили. И все это – под очумевшие взгляды той супружеской пары.

Тайцы не любят упускать выгоду, и поэтому могут еще и шагов десять бежать за вами и улыбаться «О-кей, о-кей, сто бат!». Еще и завернут покупки в нарядные пакетики, сложат руки лодочкой и пожелают приятного вечера. Конечно, брендовых вещей на рынке вы не увидите, за этим нужно ехать в торговые центры, но на рынке  можно купить вполне приличные хлопковые маечки и футболочки. В процессе торговли можно даже выучить некоторые тайские фразы. Например, мы спросим тайца «Ки бат?» — это значит «сколько стоит?».  Если цена нас не устроила, можно с улыбкой заявить продавцу «пхэнг мак», т.е. «очень дорого» — практика показывает, что после этой фразы тайцы уступают чуть ли не вдвое. И обязательно поблагодарить!

К слову, когда мы ехали в Таиланд, я очень беспокоилась — как мы будем понимать друг друга, если тайцы не говорят по-английски (и я, в общем-то, тоже). По приезду все мои страхи развеялись. С учетом того, что Таиланд — весьма популярное туристическое направление, тайцы уже выучили не только необходимые английские слова, но и некоторые русские. Попутно и мы подучились основным словам и фразам. По крайней мере, мы могли поздороваться, спросить «как дела?», в кафе сказать, что «очень вкусно», попросить счет» и конечно, сказать «спасибо». Но есть некий нюанс — к любой фразе мужчина прибавляет обязательную приставку «кхрап» (кхап), а женщина «кха». Допустим, то же слово «спасибо» в моем варианте звучало как «коп кхун кха», а в исполнении сына — «коп кхун кхрап». Сначала проговаривать довольно необычно, а потом это  получается уже автоматически.

Транспорт — отдельная тема для разговора. Про правила дорожного движения (а точнее, их отсутствие) я уже упоминала. Мы передвигались по городу на такси (в сравнении с нашим городом цена ниже втрое за то же самое расстояние). Кстати,  после одной из самостоятельных вылазок мы очень устали — точнее, устали дети, — и было решено взять такси. В пути водитель такси дал нам проспект с указанием популярных экскурсий — предлагал повозить нас на эти экскурсии. Мы соблазнились поездкой в Храм истины (кстати, не прогадали, потому что самостоятельная  поездка обошлась нам на 500 бат дешевле, чем если бы мы брали экскурсию у гида). Так вот, мало того, что поездка туда и обратно обошлась нам в 300 бат, водитель еще и ждал нас 3 часа, пока мы осматривали достопримечательности.

Еще к пассажирскому транспорту относятся тук-туки (фото из интернета, так как самой тук-тук снять в нормальном качестве не удалось), это что-то среднее между машиной и микроавтобусом, открытого типа, и мотобайки. Кстати, в Таиланде сейчас не 2013 год, а 2556 год. Это я как раз запечатлела — талон техосмотра на лобовом стекле машины. Так что можно сказать — что мы побывали в будущем.. ))

  

« Вкуууусно!»

Когда мы только собирались поехать в Таиланд, я очень переживала — как и чем мы будем там питаться? Известный факт, что восточная кухня изобилует пряностями и травами, вкус у блюд весьма специфический. К тому же я ехала с ребенком, а детям острое и пряное противопоказано. Еще я переживала за «пищевую» адаптацию — как организм воспримет чужую кухню и как питаться, чтобы выходить с наименьшими потерями.  Как выяснилось позже, переживала я абсолютно зря. Итак, тайская кухня: рецепты и секреты.

Во-первых, можно просто сказать повару: «но спайси», т.е. — без специй. Специи в блюде, естественно, будут, но уже не в таком количестве. А когда тайцы видят детей, они часто сами спрашивают «спайси?».

Во-вторых,  выбор блюд в кафе и ресторанах очень разнообразный, сочетается восточная и европейская кухня, так что даже если вы предпочитаете привычную европейскую  кухню — вы не будете разочарованы. В первый день (точнее, вечер) приезда мы пошли ужинать в кафе рядом с отелем — и выбрали поначалу те блюда, которые нам казались более всего похожими на европейские. Например,  тайская лапша с курицей или свининой, или «пад тай». Пад Тай представляет собой жареную лапшу (толстую, тонкую, широкую или узкую) с мелкими орешками, луком и яйцом. Сам вкус кроется в добавках: чили, рыбный соус, арахис, сахар и соль.

В-третьих, уличная еда. Я опасалась жуткой антисанитарии, которая сопровождает приготовление еды на улице, но оказалось, что мои опасения напрасны.  Мы ели с макашниц (уличные тележки, на которых готовится еда), и все было необыкновенно вкусным и самое главное — свежим, так как вся еда готовится прямо при вас! Куриные шашлычки (20-30 бат) мы брали почти каждый день. Банановые блинчики — это вообще священнодейство. Жаль, что видео снять не получилось, только фото.

Конечно, Таиланд не обходится и без экзотической кухни. У каждого, как говорится, свои тараканы, причем в прямом смысле )) Тараканы, сушеные кузнечики  — на любителя.  Торговца таким экзотическим товаром нам удалось сфотографировать. Надо сказать, позировал он охотно всем )

Экскурсии брали как от турфирмы, так и самостоятельно. Жаль, что все это было ограничено временными рамками – нам хотелось все потрогать и рассмотреть. Фото было так много, что мне пришлось купить дополнительную карту памяти. И я пожалела, что под рукой не было компьютера, чтобы сбросить отснятое и снимать, снимать еще…

  

 

Можно, в принципе, написать еще страниц на ..дцать, но все равно не расскажешь и малой толики того, что нужно видеть вживую. Это на самом деле Солнечное королевство, королевство улыбок, которое оставило такие яркие впечатление, такую благость на душе, такой комфорт, что туда хочется вернуться снова. Что мы и сделаем. Но это будет уже совсем другая история… ))

 

 

Киска
Полезна: 21 голос Не полезна: 5 голосов

Другие статьи на эту тему

Наш отдых в Таиланде

Завтрак на открытой веранде под шум прибоя… О таком можно только мечтать

Голосуем!
Из какого вы города?
82% Кемерово
0% Новокузнецк
1% Ленинск-Кузнецкий
1% Прокопьевск
1% Анжеро-Судженск
6% Другой в Кемеровской области
10% Другой, в другом регионе
Friends, центр изучения английского языка

Качественно исправляем школьные пробелы, учим уверенно говорить и понимать на английском и все это в дружелюбной домашней атмосфере.

Подробные условия